Tervetuloa - Welcome - Herzlich Willkommen

RUSSIAN LANGUAGE

 

During my schooltime in East-Germany I was studing the Russian language for many years. But I´m no more able to talk so much in this language after over 30 years out of school. Here in Finland this language is very useful and so I think to start to learn the language again.

Du benötigst Flash 9.0.28 oder höher, sowie Javascript um dieses Element anzuzeigen
Du benötigst Flash 9.0.28 oder höher, sowie Javascript um dieses Element anzuzeigen
Du benötigst Flash 9.0.28 oder höher, sowie Javascript um dieses Element anzuzeigen
Du benötigst Flash 9.0.28 oder höher, sowie Javascript um dieses Element anzuzeigen

eutsch

Russisch (Audio)

Lautschrift

Hallo!

Здравствуйте
(Gruß an jemanden, den man siezt, oder an mehrere Personen)
Здравствуй
(Gruß an jemanden, den man duzt)
Здрасьте!
(Abgekürzte Form von "здравствуйте", in der Umgangssprache sehr gebräuchlich)
Привет
(Gruß an jemanden, den man gut kennt und duzt)

[sdráßtwujti]

 

 

[sdráßtwuj]

 

 


[sdráßte]

 

 


[priwjét]

Guten Morgen!

Доброе утро!

[dóbraje útro]

Guten Tag!

Добрый день!

[dóbry djen]

Guten Abend!

Добрый вечер!

[dóbry wétschir]

Gute Nacht!

Спокойной ночи!

[ßpakójnaj nótschi]

Wie geht's? - (Sehr) Gut!

Как дела? -
(Очень) Хорошо!

[kak dilá?] - [(ótschin)  charaschó]

(Vielen) Dank(e)!

(Большое) спасибо!

[(balschóje) ßpaßíba]

Bitte

Пожалуйста

[paschálußta] oder
[paschál-ßta]

Keine Ursache!

Не за что!

[njésaschta]

Auf Wiedersehen!

До свидания!

[da ßwidánja]

Tschüß!

Пока!

[paká]

Entschuldigen Sie! - Entschuldige!

Извините! -
Извини!

[iswiníti] -
[iswiní]

Macht nichts.

Ничего

[nichjewó]

Ja - Nein

Да - Нет

[da] - [njet]

Klar! Natürlich!

Конечно!

[kanjéschna]

Gerne!

С удовольствием!

[ßudawólßtwijem]

Vielleicht

Может быть

[móschyt byt]

Deutsch

Russisch (Audio)

Lautschrift

Sprechen Sie deutsch (englisch)
(französisch)?

Вы говорите по-немецки
(по-английски)
(по-французски)?

[wy gawaríti pa-nimjétzki
(pa-anglíjski)
(pa-franzúski)]

Ich habe (nicht) verstanden

Я (не) понял (m)
Я (не) поняла (f)

[ja (ni) pónil]
[ja (ni) panilá]

Haben Sie verstanden?
Hast Du verstanden?

Вы поняли?
Ты понял? (m)
Ты поняла? (f)

[wy pónili]
[ty pónil]
[ty panilá]

Wiederholen Sie bitte! -
Wiederhole bitte!

Повторите, пожалуйста! -
Повтори, пожалуйста!

[pawtarítje, paschálußta] -
[pawtarí, paschál-ßta]

Ich weiß (nicht)

Я (не) знаю

[ja (ni) snáju]

Das gefällt mir (nicht)

Мне это (не) нравится

[mnje äta (ni) nráwitza]

Ich kann (nicht)

Я (не) могу

[ja (ni) magú]

Ich will (nicht)

Я (не) хочу

[ja (ni) chatschú]

Deutsch

Russisch (Audio)

Lautschrift

Ich heiße...

Меня зовут...

[minjá sawút...]

Wie heißen Sie?

Как Вас зовут?

[kak was sawút...]

Wie heißt Du?

Как тебя зовут?

[kak tibja sawút...]

Sehr angenehm!

Oчень приятно!

[ótschin prijátna]

Freut mich, Sie/Dich kennenzulernen!

Приятно познакомиться!

[prijátna pasnakómitsa]

Darf ich vorstellen?
Das ist...

Познакомтесь, это...

[pasnakómtis, äta...]

Was machen Sie heute (morgen) abend? -
Was machst Du heute (morgen) abend?

Что вы делаете сегодня (завтра) вечером? -
Что ты делаешь сегодня (завтра) вечером?

[schto wy délajitje ßiwódnja (sáftra) wjétschiram] -
[schto ty délajisch ßiwódnja (sáftra) wjétschiram]

Hier ist...

Вот...

[wot]

...meine Telefonnummer.

...мой номер телефона.

[moj nómir tilifóna]

...E-Mail.

...мой и-мейл.

[moj imejl]

...Adresse.

...мой адрес.

[moj ádriß]

Abgemacht!

Договорились!

[dagawaríliß']

Beispiel:

Hallo, ich heiße Peter.

Здравствуйте (Привет), меня зовут Петр.

[sdráßtwujti (priwjét) minjá sawút Pjotr.]

Und wie heißen Sie (heißt Du)?

А как вас (тебя) зовут?

[A kak was (tibjá) sawút?]

Ich heiße Irina. Woher kommen Sie (kommst Du)?

Меня зовут Ирина. Откуда вы приехали (ты приехал)?

[minjá sawút Irina. Atkúda wy prijéchali (ty prijéchal)?]

Ich komme aus Deutschland. Und Sie (Du)?

Я приехал из Германии. А вы (ты)?

[ja prijéchal is girmánii. A wy (ty)?]

Ich wohne in
Moskau.

Я живу в Москве.

[ja schiwú w Maskwjé.]

Wie gefällt es Ihnen (Dir) hier?

Как вам (тебе) здесь нравится

[kak wam (tibjé) sdjes nráwitsa?]

Ich bin gestern gekommen und habe kaum was gesehen.

Я вчера приехал и еще почти ничего не видел.

[ja ftschirá prijéchal i jischtschó patschtí nitschiwó ni wídil.]

Ich habe nur vier Tage, um alles zu sehen.

У меня только четыре дня, чтобы всё посмотреть.

[u minjá tólka tschitýri dnja schtóby wsjo paßmatrjét.]

Was können Sie (kannst Du) mir empfehlen?

Что вы мне можете (ты мне можешь) посоветовать?

[schto wy mnje móschyti (ty mnje móschisch) paßawjétawat]

Ich zeige Ihnen (Dir) gerne die Stadt.

Я с удовольствием покажу вам (тебе) город.

[ja ß udawólßtwijem pakaschú wam (tibjé) górad.]

Lass (Lassen Sie) uns morgen hier um neun Uhr treffen?

Давай(те) встретимся здесь завтра в девять часов.

[dawáj(ti) wßtrjétimsja sdes sáftra w djéwit tschißów]

Prima! Vielen Dank!

Отлично! Большое спасибо!

[atlítschna! Balschóje ßpaßíba!]

Tschüs! Bis morgen!

Пока! До завтра!

[paká! Da sáftra!]

Sehr geehrter Herr.../ Sehr geehrte Frau.../ (Sehr geehrte Damen und Herren!)
Deutsch:
Sehr geehrter Herr.../ Sehr geehrte Frau.../ (Sehr geehrte Damen und Herren!)
Russisch:
Уважаемый господин.../ Уважаемая госпожа...
Множественное число - Plural:
Уважаемые дамы и господа!
Примеры контекстов - Kontextbeispiele:
Уважаемый господин директор, ... - Sehr geehrter Herr Direktor,... Уважаемая госпожа Иванова,... - Sehr geehrte Frau Ivanova,...